<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Regali dai commentatori</title>
	<atom:link href="http://www.ilcircolo.net/lia/601.php/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ilcircolo.net/lia/601.php</link>
	<description>Haramlik: parola araba che indica la parte della casa riservata alle donne. Questo è un haramlik disordinato.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 18 Mar 2010 12:42:26 -0400</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Di: Claudia</title>
		<link>http://www.ilcircolo.net/lia/601.php/comment-page-1#comment-4682</link>
		<dc:creator>Claudia</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Oct 2004 01:58:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcircolo.net/lia/lia/601.php#comment-4682</guid>
		<description>Grazie Lia! La seguo da tempo, ma ? la prima volta che commento. Le sue cronache e testimonianze sono davvero preziose. Buona notte!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Grazie Lia! La seguo da tempo, ma ? la prima volta che commento. Le sue cronache e testimonianze sono davvero preziose. Buona notte!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: tonii</title>
		<link>http://www.ilcircolo.net/lia/601.php/comment-page-1#comment-4681</link>
		<dc:creator>tonii</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 18:18:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcircolo.net/lia/lia/601.php#comment-4681</guid>
		<description>e non deve essere un caso che il piu&#039; famoso disco pirata dei Pink, edito nel 71, porta il titolo di..... Omayyad!
(ovviamente ha a che fare in modo misterioso coll&#039;omonimo califfato di damasco)

un saluto a tutt* quant* l&#039;hanno ascoltato e amato</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>e non deve essere un caso che il piu&#8217; famoso disco pirata dei Pink, edito nel 71, porta il titolo di&#8230;.. Omayyad!<br />
(ovviamente ha a che fare in modo misterioso coll&#8217;omonimo califfato di damasco)</p>
<p>un saluto a tutt* quant* l&#8217;hanno ascoltato e amato</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: equipaje</title>
		<link>http://www.ilcircolo.net/lia/601.php/comment-page-1#comment-4680</link>
		<dc:creator>equipaje</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 06:47:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcircolo.net/lia/lia/601.php#comment-4680</guid>
		<description>1. two-by-four -- a timber measuring (slightly under) 2 inches by 4 inches in cross section.


&lt;a href=&quot;http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/&lt;/a&gt;&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1. two-by-four &#8212; a timber measuring (slightly under) 2 inches by 4 inches in cross section.</p>
<p><a href="http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/" rel="nofollow"></a><a href="http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/" rel="nofollow">http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Giovanni</title>
		<link>http://www.ilcircolo.net/lia/601.php/comment-page-1#comment-4679</link>
		<dc:creator>Giovanni</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 05:37:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcircolo.net/lia/lia/601.php#comment-4679</guid>
		<description>Ciao Lia.
Secondo il Garzanti, &quot;two by four&quot; significa &quot;piccolo, ristretto, limitato, insignificante&quot;. E&#039; usato nello slang colloquiale americano.
NON dovrebbe significare &quot;doppietta&quot; come in quest&#039;altra traduzione del brano:
&lt;a href=&quot;http://www.cymbaline.it/Waters.htm&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://www.cymbaline.it/Waters.htm&lt;/a&gt;
che ho visto qualche giorno fa.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao Lia.<br />
Secondo il Garzanti, &#8220;two by four&#8221; significa &#8220;piccolo, ristretto, limitato, insignificante&#8221;. E&#8217; usato nello slang colloquiale americano.<br />
NON dovrebbe significare &#8220;doppietta&#8221; come in quest&#8217;altra traduzione del brano:<br />
<a href="http://www.cymbaline.it/Waters.htm" rel="nofollow">http://www.cymbaline.it/Waters.htm</a><br />
che ho visto qualche giorno fa.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: melusina</title>
		<link>http://www.ilcircolo.net/lia/601.php/comment-page-1#comment-4678</link>
		<dc:creator>melusina</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 04:41:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcircolo.net/lia/lia/601.php#comment-4678</guid>
		<description>ciao.. sono andata a vedere un film che ti piacerebbe, ma non so se lo passano dalle tue parti: Asshak, Tales from the Sahara... ? sempre in tema, di gentilezza, di risate e di the versato bollente :-) Bonnes choses Lia :-)(e grazie per la possibilit? di postare commenti)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ciao.. sono andata a vedere un film che ti piacerebbe, ma non so se lo passano dalle tue parti: Asshak, Tales from the Sahara&#8230; ? sempre in tema, di gentilezza, di risate e di the versato bollente :-) Bonnes choses Lia :-)(e grazie per la possibilit? di postare commenti)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: livefast</title>
		<link>http://www.ilcircolo.net/lia/601.php/comment-page-1#comment-4677</link>
		<dc:creator>livefast</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 03:28:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcircolo.net/lia/lia/601.php#comment-4677</guid>
		<description>dear ole roger, era dai tempi di the final cut che non scriveva una canzone apertamente anti-west, quella volta ce l&#039;aveva con margareth tatcher (maggie what have we done to deserve all this?), questa volta se la prende direttamente col presidente degli stati uniti. credo che essere un pink floyd serva appunto a poter fare questo. per? ricordiamolo: roger waters - che ? un genio - ? anche un paranoico egomaniaco che fa quello che fa in primo luogo per se stesso. good ole roger, non ? colpa sua, noi lo amiamo lo stesso. quasi quanto si ama lui.

s?, per alcuni i pink floyd sono una religione. e comunque lo sono veramente.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dear ole roger, era dai tempi di the final cut che non scriveva una canzone apertamente anti-west, quella volta ce l&#8217;aveva con margareth tatcher (maggie what have we done to deserve all this?), questa volta se la prende direttamente col presidente degli stati uniti. credo che essere un pink floyd serva appunto a poter fare questo. per? ricordiamolo: roger waters &#8211; che ? un genio &#8211; ? anche un paranoico egomaniaco che fa quello che fa in primo luogo per se stesso. good ole roger, non ? colpa sua, noi lo amiamo lo stesso. quasi quanto si ama lui.</p>
<p>s?, per alcuni i pink floyd sono una religione. e comunque lo sono veramente.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: angelocesare</title>
		<link>http://www.ilcircolo.net/lia/601.php/comment-page-1#comment-4676</link>
		<dc:creator>angelocesare</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 00:58:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcircolo.net/lia/lia/601.php#comment-4676</guid>
		<description>A proposito: ciao, antagonista preferita! :-) (http://quablog.splinder.com/1098381228#3207291)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A proposito: ciao, antagonista preferita! :-) (<a href="http://quablog.splinder.com/1098381228#3207291)" rel="nofollow">http://quablog.splinder.com/1098381228#3207291)</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: giulioromano</title>
		<link>http://www.ilcircolo.net/lia/601.php/comment-page-1#comment-4675</link>
		<dc:creator>giulioromano</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Oct 2004 00:27:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcircolo.net/lia/lia/601.php#comment-4675</guid>
		<description>bello!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bello!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: angelocesare</title>
		<link>http://www.ilcircolo.net/lia/601.php/comment-page-1#comment-4674</link>
		<dc:creator>angelocesare</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Oct 2004 23:30:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcircolo.net/lia/lia/601.php#comment-4674</guid>
		<description>Mi inchino a Roger Waters!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mi inchino a Roger Waters!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: blu</title>
		<link>http://www.ilcircolo.net/lia/601.php/comment-page-1#comment-4673</link>
		<dc:creator>blu</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Oct 2004 21:02:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcircolo.net/lia/lia/601.php#comment-4673</guid>
		<description>roger waters ? un poeta che potrai amare anche in &quot;amused to death&quot;, uno splendido disco, musicalmente e liricamente. 

&quot;Can&#039;t you see
It all make perfect sense
Expressed in dollars and cents
Pounds shillings and pence&quot;

&quot;We were watching TV
In Tiananmen Square
Lost my baby there
My yellow rose
In her bloodstained clothes
She was a short order pastry chef
In a Dim Sum dive on the Yangtze tideway
She had shiny hair
She was the daughter of an engineer
Won&#039;t you shed a tear
For my yellow rose&quot;

three wishes

&quot;Reached back for the bottle
And rubbed against the lamp
Genie came out smiling
Like some Eastern tramp
He said hey boy what&#039;s happening
What is going on
you can have three wishes
If you don&#039;t take too long
I said well
I wish they all were happy in the Lebanon
Wish somebody&#039;d help me write this song
I wish when I was young
My old man had not been gone
Genie said consider it done
There&#039;s something in the air
And you don&#039;t know what it is
You see someone through a window
Who you&#039;ve just learned to miss
And the road leads on to glory but
You&#039;ve used up your last wish
Your last wish
And you want her to come home
Bring her home
Genie said I&#039;m sorry
But that&#039;s the way it goes
Where the hell&#039;s the lamp sucker
It&#039;s time for me to go
Bye
There&#039;s something in the air
And you don&#039;t know what it is
You see someone through a window
Who you&#039;ve just learned to miss
And the road leads on to glory but
You&#039;ve used up your last wish
Your last wish
And you want her to come home&quot;





the bravery of being out of range

You have a natural tendency
To squeeze off a shot
You&#039;re good fun at parties
You wear the right masks
You&#039;re old but you still
Like a good laugh in the locker room
You can&#039;t abide change
You&#039;re at home on the range
You opened your suitcase
Behind the old workings
To show off the magnum
You deafeted the canyon
A comfort a friend
Only upstaged in the end
By the Uzi machine gun
Does the recoil remind you
Remind you of sex
Old man what the hell you gonna kill next
Old timer who you gonna kill next
I looked over Jordan and what did I see
Saw a U.S. Marine in a pile of debris
I swam in your pools
And lay under your palm trees
I looked in the eyes of the Indian
Who lay under on the Federal Building steps
And through the range finder over the hill
I saw the frontline boys popping their pills
Sick of the mess they find
On their desert stage
And the bravery of being out of range
Yeah the question is vexed
Old man what the hell you gonna kill next
Old timer who you gonna kill next
Hey bartender over here
Two more shots
And two more beers
Sir turn up the TV sound
The war has started on the ground
Just love those laser guided bombs
They&#039;re really great
For righting wrongs
You hit the target
And win the game
From bars 3,000 miles away
3,000 miles away
We play the game
With the bravery of being out of range
We zap and maim
With the bravery of being out of range
We strafe the train
With the bravery of being out of range
We gain terrain
With the bravery of being out of range
With the bravery of being out of range
We play the game
With the bravery of being out of range&quot;



&quot;Doctor Doctor what is wrong with me
This supermarket life is getting long
What is the heart life of a colour TV
What is the shelf life of a teenage queen
Ooh western woman
Ooh western girl&quot;


&lt;a href=&quot;http://pinkfloydhyperbase.dk/solo/amused.htm#THE%20BRAVERY%20OF%20BEING%20OUT%20OF%20RANGE&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://pinkfloydhyperbase.dk/solo/amused.htm#THE%20BRAVERY%20OF%20BEING%20OUT%20OF%20RANGE&lt;/a&gt;


scusa l&#039; invasione, eventualmente cancella, ? che hai sfondato una porta aperta... ;-))

ciao..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>roger waters ? un poeta che potrai amare anche in &#8220;amused to death&#8221;, uno splendido disco, musicalmente e liricamente. </p>
<p>&#8220;Can&#8217;t you see<br />
It all make perfect sense<br />
Expressed in dollars and cents<br />
Pounds shillings and pence&#8221;</p>
<p>&#8220;We were watching TV<br />
In Tiananmen Square<br />
Lost my baby there<br />
My yellow rose<br />
In her bloodstained clothes<br />
She was a short order pastry chef<br />
In a Dim Sum dive on the Yangtze tideway<br />
She had shiny hair<br />
She was the daughter of an engineer<br />
Won&#8217;t you shed a tear<br />
For my yellow rose&#8221;</p>
<p>three wishes</p>
<p>&#8220;Reached back for the bottle<br />
And rubbed against the lamp<br />
Genie came out smiling<br />
Like some Eastern tramp<br />
He said hey boy what&#8217;s happening<br />
What is going on<br />
you can have three wishes<br />
If you don&#8217;t take too long<br />
I said well<br />
I wish they all were happy in the Lebanon<br />
Wish somebody&#8217;d help me write this song<br />
I wish when I was young<br />
My old man had not been gone<br />
Genie said consider it done<br />
There&#8217;s something in the air<br />
And you don&#8217;t know what it is<br />
You see someone through a window<br />
Who you&#8217;ve just learned to miss<br />
And the road leads on to glory but<br />
You&#8217;ve used up your last wish<br />
Your last wish<br />
And you want her to come home<br />
Bring her home<br />
Genie said I&#8217;m sorry<br />
But that&#8217;s the way it goes<br />
Where the hell&#8217;s the lamp sucker<br />
It&#8217;s time for me to go<br />
Bye<br />
There&#8217;s something in the air<br />
And you don&#8217;t know what it is<br />
You see someone through a window<br />
Who you&#8217;ve just learned to miss<br />
And the road leads on to glory but<br />
You&#8217;ve used up your last wish<br />
Your last wish<br />
And you want her to come home&#8221;</p>
<p>the bravery of being out of range</p>
<p>You have a natural tendency<br />
To squeeze off a shot<br />
You&#8217;re good fun at parties<br />
You wear the right masks<br />
You&#8217;re old but you still<br />
Like a good laugh in the locker room<br />
You can&#8217;t abide change<br />
You&#8217;re at home on the range<br />
You opened your suitcase<br />
Behind the old workings<br />
To show off the magnum<br />
You deafeted the canyon<br />
A comfort a friend<br />
Only upstaged in the end<br />
By the Uzi machine gun<br />
Does the recoil remind you<br />
Remind you of sex<br />
Old man what the hell you gonna kill next<br />
Old timer who you gonna kill next<br />
I looked over Jordan and what did I see<br />
Saw a U.S. Marine in a pile of debris<br />
I swam in your pools<br />
And lay under your palm trees<br />
I looked in the eyes of the Indian<br />
Who lay under on the Federal Building steps<br />
And through the range finder over the hill<br />
I saw the frontline boys popping their pills<br />
Sick of the mess they find<br />
On their desert stage<br />
And the bravery of being out of range<br />
Yeah the question is vexed<br />
Old man what the hell you gonna kill next<br />
Old timer who you gonna kill next<br />
Hey bartender over here<br />
Two more shots<br />
And two more beers<br />
Sir turn up the TV sound<br />
The war has started on the ground<br />
Just love those laser guided bombs<br />
They&#8217;re really great<br />
For righting wrongs<br />
You hit the target<br />
And win the game<br />
From bars 3,000 miles away<br />
3,000 miles away<br />
We play the game<br />
With the bravery of being out of range<br />
We zap and maim<br />
With the bravery of being out of range<br />
We strafe the train<br />
With the bravery of being out of range<br />
We gain terrain<br />
With the bravery of being out of range<br />
With the bravery of being out of range<br />
We play the game<br />
With the bravery of being out of range&#8221;</p>
<p>&#8220;Doctor Doctor what is wrong with me<br />
This supermarket life is getting long<br />
What is the heart life of a colour TV<br />
What is the shelf life of a teenage queen<br />
Ooh western woman<br />
Ooh western girl&#8221;</p>
<p><a href="http://pinkfloydhyperbase.dk/solo/amused.htm#THE%20BRAVERY%20OF%20BEING%20OUT%20OF%20RANGE" rel="nofollow">http://pinkfloydhyperbase.dk/solo/amused.htm#THE%20BRAVERY%20OF%20BEING%20OUT%20OF%20RANGE</a></p>
<p>scusa l&#8217; invasione, eventualmente cancella, ? che hai sfondato una porta aperta&#8230; ;-))</p>
<p>ciao..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
